Mickey's met with him a couple of times since Palm Springs.
Mickey lo ha incontrato un paio di volte, da quando è stato a Palm Springs.
I called you a couple of times.
Ti ho chiamato un paio di volte.
I called him a couple of times.
L'ho chiamato un paio di volte.
I've run into him a couple of times.
Mi sono imbattuto in lui un paio di volte.
We almost lost her a couple of times, and I was there with my brother every day.
L'abbiamo quasi persa un paio di volte e sono stato là con mio fratello ogni giorno.
I have thought about it a couple of times.
Ci ho pensato un paio di volte.
I think a couple of times he's tried to kill me.
Credo che abbia cercato di uccidermi un paio di volte.
He's called a couple of times tonight.
Ha chiamato già due volte stasera.
I mean, I've fucked him a couple of times, but that's it.
Ci avro scopato un paio di volte, tutto li.
My dad took me up a couple of times.
Mio padre mi portava in aereo.
We met a couple of times, before.
Ci siamo visti un paio di volte, ricorda?
Maybe I'll pull my spare rod, plug you a couple of times, show you how it's done.
Potrei tirare fuori la pistola, farti un paio di buchi, mostrarti come si fa.
My girlfriend saw you fight a couple of times over at the Olympic.
(Lee) La mia ragazza ti ha visto combattere un paio di volte.
He even gave us movie credits a couple of times.
Ci ha messo nei titoli di coda a volte.
Adam introduced us a couple of times.
Adam ci ha presentato un paio di volte.
By the way, I'm told you been to prison a couple of times.
Comunque, mi han detto che sei stato in prigione un paio di volte.
We had coffee a couple of times.
Abbiamo preso un caffe' assieme, un paio di volte.
He had to come here a couple of times.
Sarà venuto qui un paio di volte.
He saw me a couple of times... when I was pulling straight tricks.
Mi ha visto solo un paio di volte, quando facevo il mestiere normale.
A book that beat up has got to be flipped through at least a couple of times.
quellibrodev'esserestato sfogliato almeno un paio di volte.
I saw him a couple of times.
L'ho visto un paio di volte.
I fought beside him a couple of times.
Ho combattuto al suo fianco un paio di volte.
We messed around a couple of times.
E' successo solo un paio di volte.
I called him a couple of times and finally he answered.
Dopo che l'ho chiamato un paio di volte finalmente, mi ha risposto.
We've only been out a couple of times.
Siamo usciti solo un paio di volte.
I have to admit, I might have played it a couple of times myself.
Devo ammetterlo, potrei averci giocato un paio di volte anch'io.
I threw up a couple of times.
Ho vomitato un paio di volte. Perche' sono qui?
I interviewed her a couple of times.
La ho intervistata un paio di volte.
So was he gonna let you wear his letter jacket... or did you have to let him twist your nipples a couple of times first?
Ti ha promesso di farti indossare l'uniforme o ti ha toccato i capezzoli un paio di volte?
Yeah, I read it a couple of times.
Si', l'ho letto un paio di volte.
We could maybe lie together for the first couple of times and see how it feels, and then go from there.
Possiamo stare sdraiati insieme le prime volte, vedere cosa si prova e poi vediamo.
We went out a couple of times.
Non e' vero. Siamo usciti un paio di volte.
'Aunt Carol came a couple of times.'
Zia Carol è venuta un paio di volte.
We've met a couple of times.
Ci siamo visti un paio di volte.
I met him a couple of times.
L'ho incontrato in un paio di occasioni.
This just didn't happen a couple of times.
E non è accaduto solo in un paio di occasioni.
I remember sometime during the mid-'80s, Dick and I and Sidney Coleman would meet a couple of times up in San Francisco -- at some very rich guy's house -- up in San Francisco for dinner.
Mi ricordo una volta durante gli anni 80, la metà degli anni 80, Io, Dick e Sidney Coleman, ci incontrammo due volte a San Francisco in casa di un certo riccone -- a san Francisco per cenare.
First, it's only like, I call my wife and she calls me, and we talk to each other a couple of times.
All'inizio sono solo io che chiamo mia moglie e lei che chiama me, e ci parliamo un paio di volte.
5.6116290092468s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?